Startseite

    cz

martina_ledermann_firmenwebseite

 

 

 

 

Tschechisch-Übersetzungen

in Frankfurt am Main

Herzlich willkommen! Ihr Besuch auf meiner Webpräsenz freut mich.

Diese Webseite liegt Ihnen in den drei Sprachen Deutsch, Englisch und Tschechisch vor. Im Menü oben finden Sie alle Unterseiten meiner Unternehmenswebseite.

Seit dem Jahr 2006 biete ich Übersetzungen für die Sprachkombinationen Tschechisch – Deutsch sowie die Lokalisierung von Webseiten, Android Apps, Software, PC-Spielen, Videospielen und WordPress Themes an. Meine Muttersprache ist Deutsch. Seither übernahm ich zahlreiche Aufträge für Übersetzungen und Webseitenlokalisierungen. In meinen Referenzen können Sie Meinungen zufriedener Kunden nachlesen und danach entscheiden, ob Sie mir einen Übersetzungsauftrag zukommen lassen möchten. Seit vielen Jahren arbeite ich erfolgreich mit verschiedenen Kundengruppen zusammen.

Ich habe breitgefächerte Interessen und Fachkenntnisse auf verschiedenen Gebieten und biete Übersetzungen für folgende Fachgebiete an: Technik, Wirtschaft, Tourismus, Archäologie, Geschichte und Botanik; wobei Technik und Wirtschaft meine Haupt-Fachgebiete sind. Unter dem Menüpunkt „Fachliche Weiterbildung“ können Sie sich über die von mir absolvierten Kurse, Schulungen, Praktika, Vorlesungen und andere berufsbezogene Aktivitäten informieren.

Unter dem Menüpunkt „Preise“ informiere ich Sie über die Preise für meine Dienstleistungen (Übersetzungen und Webseitenlokalisierung) und ebenso über meine Zahlungsbedingungen.

Mein Büro befindet sich in Frankfurt am Main in Deutschland. Dadurch und auch als deutsche Muttersprachlerin verfüge ich über die neuesten Kenntnisse über Mentalitäten, die Gewohnheiten und die Trends in Deutschland. Einfach gesagt, befinde ich mich direkt an der Quelle. Mentalitäten hier unterscheiden sich von der Mentalität in Tschechien. Deshalb ist es vorteilhaft für Sie, wenn Sie eine Fachübersetzerin für Übersetzungen ins Deutsche wählen, die direkt in Deutschland lebt. Bei jedem Auftrag sorge ich dafür, dass die Übersetzungen eine hohe Qualität aufweisen.

Unter dem Menüpunkt „Kontakt“ finden Sie verschiedene Kontaktmöglichkeiten. Ich kontrolliere regelmäßig meine E-Mails und antworte innerhalb einer kurzen Zeit (spätestens innerhalb von 12 Stunden).